videos...

... que no te debes perder!!

A vision of students today
(Creado por Michael Wesch en colaboración con 200 estudiantes de Kansas State University)




BOOK: el nuevo dispositivo tecnológico

¡Obligado para los amantes de la lectura!



El peligro de una sola historia

La mejor recomendación de este video son las palabras de mi amigo Santiago Kalhil, nicaragüense emigrado en EUA:
"Ni más ni menos la sintesis de los demonios mediaticos que crean una sub-cultura mas fuerte que la misma cultura"






¿Qué es la democracia?

Sin palabras... y lo dice TODO!!




Steve Jobs: 3 historias
A veces las palabras de otros dan voz a nuestros pensamientos.
Steve Jobs fue creador y fundador de Apple y las compus Mac. Posteriormente despedido de su propia empresa.
En este video, Steve habla por muchos de nosotros, claro y sin rollos.



Annie Leonard: Historia de las cosas
El famoso video de Annie Leonard. BUENÍSIMO, por donde quiera que se le vea...




Palabras de Mike Prysner, ex-soldado en Irak

Escucha el asombroso y valiente discurso de un ex-soldado estadounidense en Irak. Entre otras cosas dice esto:

"Se nos dijo que luchábamos contra terroristas. El verdadero terrorista era yo, y el verdadero terrorismo era esta ocupación."



Esta es la transcripción que Gustavo Rivas, bloggero de Argentina (www.gustavorivas.com.ar) hizo del texto de los subtítulos del video. Yo le agrego la primera línea, que no viene en el video:

Me esforcé lo más que pude para sentirme orgulloso de mi servicio…
… pero sólo pude sentir vergüenza.
El racismo ya no podía enmascarar la realidad de la ocupación por más tiempo; eran personas, eran seres humanos. Desde entonces me plaga la culpa; puede que vea a un hombre mayor, como el que no podía caminar y lo rodamos sobre una camilla para que la policía iraquí se lo llevara.
Siento culpabilidad cada vez que veo a una madre con sus hijos como la que sollozaba histéricamente gritándonos que éramos peores que Saddam mientras la obligábamos a salir de su casa.
Siento culpabilidad cada vez que veo a una niña joven como la que agarré por el brazo y arrastré hacia la calle.
Se nos dijo que luchábamos contra terroristas. El verdadero terrorista era yo, y el verdadero terrorismo era esta ocupación.
El racismo dentro de lo militar ha sido durante largo tiempo una herramienta para justificar la destrucción y ocupación de otro país.
Durante mucho tiempo se ha usado para justificar las matanzas, la subyugación y torturas de otras gentes.
El racismo es un arma vital empleada por este gobierno. Es un arma más importante que un rifle, que un tanque, que un bombardero o que un barco acorazado; es más destructiva que el proyectil de atrillería, o un bunker blaster (revienta búnkers), o un misil Tomahawk.
Mientras que esas armas son creadas y de la propiedad de este gobierno, son inofensivas mientras que haya personas que se nieguen a usarlas.
Aquellos que nos evían a la guerra, no tienen que apretar el gatillo o tirar una ronda de morteros.
No tienen que luchar en la guerra.
Sólo tienen que vender la guerra.
Necesitan un público dispuesto a enviar y a poner a sus soldados en peligro. Necesitan soldados dispuestos a matar y a ser matados sin cuestionarlo.
Pueden despilfarrar millones en una sola bomba, pero esa bomba sólo se convierte en arma cuando los rangos militares están dispuestos a seguir órdenes para usarla.
Pueden enviar al último soldado a cualquier parte del mundo, pero sólo habrá guerra si los soldados están dispuestos a luchar.
Y la clase dominante, los multimillonarios que obtienen beneficio del sufrimiento humano, que sólo se preocupan en expandir su riqueza, en controlar la economía mundial, comprenden que su poder sólo yace en su habilidad para convencernos de que la guerra, la opresión y la explotación es por nuestro interés.
Ellos entienden que su riqueza depende de su habilidad en convencer a la clase obrera de que mueran para controlar el mercado de otro país y de convencernos de que matemos o muramos; se basa en su habilidad para hacernos pensar de que de alguna forma somos superiores.
Soldados, marineros, marines, aviadores: no tienen nada que ganar con esta ocupación.
La mayoría de la gente que vive en los Estados Unidos no tienen nada que ganar con esta ocupación.
De hecho, no sólo no tememos nada que ganar, sino que sufrimos más debido a ella.
Perdemos miembros y damos nuestras vidas en forma traumática.
Nuestras familias deben contemplar los féretros embanderados siendo bajados a la tierra.
Millones de personas en este país, sin asistencia médica, sin trabajo, sin acceso a la educación deben mirar cómo este gobierno derrocha 450 millones de dólares diarios en esta ocupación.
Gente trabajadora y pobre de este país son enviados para matar a gente trabajadora y pobre de otro país para convertir a los ricos, más ricos aún.
Sin el racismo, los soldados se darían cuenta de que tienen más en común con el pueblo iraquí de lo que tienen en común con los multimillonarios que nos envían a la guerra.
Tiré a familias enteras a la calle en Irak, sólo para volver a casa y encontrarme con familias siendo tiradas a la calle en este país, con esta trágica e innecesaria crisis hipotecaria.
Debemos despertarnos y darnos cuenta de que nuestros verdaderos enemigos no se encuentran en un país lejano y no son personas cuyos nombres desconocemos ni culturas que no comprendemos.
El enemigo son personas que conocemos muy bien, personas que podemos identificar.
El enemigo es un sistema que declara la guerra cuando es rentable.
El enemigo son los jefes ejecutivos que nos despiden de nuestros puestos de trabajo cuando no es rentable.
Son las compañías aseguradoras que nos niegan la asistencia médica cuando no es rentable.
Son los bancos que nos expropian nuestros hogares cuando no es rentable.
Nuestro enemigo no está a 5.000 millas de distancia, están justo aquí, en casa.
Si nos organizamos y luchamos juntos, con nuestras hermanas y hermanos podemos detener esta guerra.
Podemos detener a este gobierno, y podemos crear un mundo mejor.
Si la tiranía y la opresión llegasen a esta tierra, será bajo el disfraz de lucha contra un enemigo extranjero… La pérdida de la libertad doméstica será cargada de provisiones contra el peligro extranjero, real o imaginario. --James Madison (4º presidente de EU)

Mike Prysner ya le había escrito a Michael Moore una carta desde una trinchera en Irak:

"Dear Mike — I´m writing this without knowing if it´ll ever get to you. I´m writing it from the trenches of a war (that´s still going on,) not knowing why I´m here or when I´m leaving. I´ve toppled statues and vandalized portraits, while wearing an American flag on my sleeve, and struggling to learn how to understand I joined the army as soon as I was eligible turned down a writing scholarship to a state university, eager to serve my country, ready to die for the ideals I fell in love with. Two years later I found myself moments away from a landing onto a pitch black airstrip, ready to charge into a country I didn’t believe I belonged in, with your words (from the Oscars) repeating in my head. My time in Iraq has always involved finding things to convince myself that I can be proud of my actions; that I was a part of something just. But no matter what pro-war argument I came up with, I pictured my smirking commander-in-chief, thinking he was fooling a nation”


Matando mujeres suavemente (Killing us softly)

Si eres mujer, debes ver este video. Si no, también.

Si piensas que la función de los medios masivos es la “comunicación” y el “entretenimiento”, tampoco te lo pierdas.

Checa este pedacito de lo que nos dice Jean Kilbourne, de la media education foundation:

“En verdad es cierto, más cierto que nunca, que la publicidad es el cimiento de los medios masivos. El objetivo primario de los medios es vender productos. Por supuesto, la publicidad vende productos. Pero vende mucho más que productos: vende valores; vende imágenes; vende conceptos sobre el amor, sobre la sexualidad, sobre el romance, sobre el éxito y, quizás lo más importante, sobre lo que es “normal”. La publicidad nos dice en gran medida quiénes somos y quiénes deberíamos ser. ¿Qué nos dice hoy la publicidad sobre las mujeres? Al igual que hace 10 o 20 o 30 años, la publicidad nos dice que lo más importante acerca de las mujeres es cómo nos vemos…”

Si eres nativo digital (o sea, naciste después de 1990), y no tienes idea de donde sale el título del video (“Killing us softly”), escucha la canción Killing me softly with his song con Roberta Flack, o el remix hip-hopeado con los Fugees.

Si tienes vocación u obsesión docente, baja este handout para usar el video en clase.




Animación flash
Divertida animación Flash sobre la animación Flash




Videojuegos y aprendizaje
El monito del video (Daniel Floyd) habla mega-rápido y chistoso… ¡en inglés!

Pero dice cosas mega-interesantes, como éstas:

“El potencial de enseñanza de los (video)juegos es mucho mayor de lo que la mayoría de la gente se imagina.”

“Está demostrado que la gente asimila mejor la información cuando estudia temas en los que está interesada, y no cosas que es forzada a “aprender” para la escuela o el trabajo.”

“El problema con la educación es que intenta meternos en la cabeza temas que realmente no nos interesan, más que intentar atraer nuestra atención hacia dichos temas, y lograr que nos importen en lo personal.”

Ahora bien, ¿cuál es la ventaja de los (video)juegos sobre la enseñanza?

Respuesta del monito: Aprendizaje Tangencial:

O sea 1: “no lo que aprendes cuando te enseñan, sino lo que aprendes al ser expuesto a, en un contexto en el que ya estás involucrado y entusiasmado.”

O sea 2: Aprendizaje Tangencial = AUTO-EDUCACIÓN

O sea 3: Facilitar el aprendizaje, más que intentar “educar”.

Así que… ¡NO TE LO PIERDAS!